ابراهیمی ترکمان در دیدار با رئیس بنیاد صلح ساساکاوا:
مهمترین راهکار حل بحرانهای بینالمللی شناخت اشتراکات فرهنگی ملتها است
فرهنگی و هنری
بزرگنمایی:
تبسم مهر - رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ابراز داشت: مهمترین راهکار برای برون رفت از مشکلات و بحرانهای عرصه بینالمللی، گفتوگو و ایجاد شناخت بهتر و دقیقتر از اشتراکات فرهنگی میان ملتها است.
تبسم مهر - رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ابراز داشت: مهمترین راهکار برای برون رفت از مشکلات و بحرانهای عرصه بینالمللی، گفتوگو و ایجاد شناخت بهتر و دقیقتر از اشتراکات فرهنگی میان ملتها است.
به گزارش خبرگزاری فارس، ابوذر ابراهیمی ترکمان رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی که در کشور ژاپن به سر میبرد با نوبوئو تاناکا رئیس بنیاد صلح ساساکاوا دیدار و درخصوص توسعه همکاریها به ویژه در اجرای نشستهای تخصصی، آغاز گفتوگوهای فرهنگی و اجرای برنامههای فرهنگی و هنری به بحث و تبادل نظر پرداخت.
وی در ابتدای این دیدار که رحمانی موحد سفیر ایران در ژاپن، دیوسالار رایزن فرهنگی و بنیهاشمی رایزن علمی سفارت کشورمان در ژاپن نیز حضور داشتند، با اشاره به جایگاه مهم بنیاد صلح ساساکاوا از یک سو و حوزه فعالیتهای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در جهان گفت : این دو مجموعه میتوانند در راستای اجرای برنامههای متنوع فرهنگی، هنری و نشستهای تخصصی اقدامات جدی را به عمل آوردند و آمادگی اینکه در این زمینه همکاری مشترک و منسجم عملیاتی شود، وجود دارد.
عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی تصریح کرد: در شرایط امروز، مهمترین راهکار برای برون رفت از مشکلات و بحرانهای عرصه بینالمللی، گفتوگو و ایجاد شناخت بهتر و دقیقتر از اشتراکات فرهنگی میان ملتها است و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی تا کنون بیش از 100 گفتوگوی دینی و فرهنگی را با کشورهای مختلف به انجام رسانیده است.

وی ادامه داد: امیدواریم برگزاری اولین دور گفتگوهای ایران و ژاپن در شهر ایسه هم بتواند زمینه شناخت هر چه بیشتر دو ملت بزرگ ایران و ژاپن را فراهم آورد و این گونه برنامهها و نشستها در زمینههای مختلف ادامه یابد.
ابراهیمی ترکمان با اشاره به تأثیرگذاری شخصیتهای مهم در روابط دو کشور در ایران و ژاپن ابراز داشت: ایران و ژاپن روابطی تاریخی و طولانی را تجربه میکنند که نقش اندیشمندان و فرهیختگان دو طرف در توسعه این روابط بسیار قابل توجه و مهم میباشد و باید تلاش کرد تا با ارتباطات بیشتر اهالی فکر و فرهنگ دو کشور بزرگ ایران و ژاپن، در زمینه شناخت هر چه بیشتر گام برداشت.
وی افزود: امیدوارم با توجه به شناخت و اهمیتی که سفیر محترم ایران در ژاپن و اهتمامی که به موضوعات فرهنگی در روابط دو کشور وجود دارد روز به روز شاهد توسعه و تعمیق همکاریهای فیمابین باشیم.
تاناکا رئیس بنیاد صلح ساساکاوابا اشاره به جایگاه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت: بسیار خرسند هستیم که با هدایت شما این مجموعه مهم به فعالیتهای ارزشمند خود و تعمیق روابط اقدام میکند و من همواره در خصوص فرهنگ و تمدن ایران سخن گفتهام و امیدواریم بتوانیم برنامهریزیهای لازم در خصوص اجرای برنامههای فرهنگی را عملیاتی کنیم.
وی ادامه داد: گفتوگوهای فرهنگی از اهمیت ویژه و فوقالعادهای برخوردار است و باید زمینههای لازم را فراهم ککرد.
در ادامه این دیدار رحمانی موحد سفیر ایران در ژاپن هم با اشاره به روابط بسیار خوب و تاریخی دو کشور گفت: بسیار خرسندیم که دکتر ابراهیمی به منظور پیگیری توسعه همکاریها به ژاپن سفر کردهاند و شخصیت برجسته، فعال و متخصص در امور فرهنگی هستند و با توجه به عضویت در شورای عالی انقلاب فرهنگی میتوانند در این زمینه بسیار مؤثر باشند.
وی با تأکید بر اینکه بنیاد صلح ساساکاوا در زمینه توسعه همکاریهای فرهنگی میان ایران و ژاپن بسیار موثر عمل کرده است، افزود: گفتوگو پدید آورنده صلح و استمرار و تداوم آن باعث قوام صلح میگردد و به نظر میرسد همکاریهای مشترک سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و بنیاد صلح ساساکاوا برای شکل دادن به اولین دور گفتوگوهای فرهنگی ایران و ژاپن بسیار مهم و قابل توجه خواهد بود.
بازدید رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی از کتابخانه ملی مجلس ژاپن
ابوذر ابراهیمیترکمان رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی که به منظور شرکت در اولین دور گفتوگوهای دینی ایران و ژاپن با موضوع «جایگاه خانواده در اسلام و شینتو» و دیدار با برخی مقامات و مسئولان فرهنگی ژاپن به این کشور سفر کرده است، با ساواکو هانیو رئیس کتابخانه ملی مجلس ژاپن دیدار کرد.
رئیس کتابخانه ملی مجلس ژاپن در ابتدای این دیدار گزارشی در خصوص فعالیتهای کتابخانه ارائه کرد و در ادامه خواستار توسعه همکاریهای دو کشور در زمینههای مختلف علمی و فرهنگی شد.
ابراهیمیترکمان بیان داشت: کتابخانههای ملی نقش بسیار تأثیرگذاری در ارتقای شناخت و توسعه روابط فرهنگی ایفا میکنند. این بستر میتواند زمینههای مناسبی برای همکاریهای فیمابین طراحی و اجرا ایجاد کند.

عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی همچنین به آغاز نودمین سالگرد روابط رسمی دو کشور ایران و ژاپن اشاره و تأکید کرد: با توجه به سابقه روابط بیش از 1400 ساله، ظرفیتهای بسیار ارزشمندی میان ایران و ژاپن وجود دارد و دو ملت بزرگ این دو کشور، شناخت مثبتی نسبت به یکدیگر داشته و دارند. امیدوارم بتوانیم در این فرصت مهم، شاهد توسعه همکاریها در زمینههای مختلف باشیم.
وی افزود: آمادگی داریم که توسعه همکاریهای کتابخانهای و همچنین برقراری روابط منسجمتر را در قالب اجرای برنامههای متنوع میان دو طرف از جمله برنامهریزی برای اجرای روز کتاب ایران در ژاپن و بالعکس پیگیری و عملیاتی کنیم.
در ادامه این برنامه درباره برگزاری برخی برنامههای متنوع فرهنگی بحث و تبادل نظر صورت گرفت.
به گزارش فارس، ابوذر ابراهیمیترکمان رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به منظور افتتاح و شرکت در اولین دور گفتوگوی دینی ایران و ژاپن به مناسبت چهلمین سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی و همزمان با نودمین سالگرد آغاز روابط رسمی دو کشور ایران و ژاپن، به این کشور سفر کرده است. این دور از گفتوگوهای دینی اسلام و شینتو از سوی رایزنی فرهنگی ایران و دانشگاه کوگاکان ژاپن (مهمترین دانشگاه آموزش و تربیت شینتو) و با حمایت سفارت ایران در ژاپن، مرکز گفتوگوی ادیان و فرهنگهای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و معبد ایسه ژاپن (مهمترین و مقدسترین معبد شینتوئی) در شهر ایسه برگزار میشود.
انتهای پیام/